Abstract:
Objectives: The aim of our study is to evaluate the psychometric properties of the Lebanese Arabic version of the short form 2 of McGill pain questionnaire in patients complaining of low-back pain. Methods: 170 patients (>18 years) diagnosed with low back pain and treated by our pain service at the American University of Beirut Medical Center completed the McGill pain questionnaire. Patient demographic data was collected. The duration of pain symptoms was obtained, home medications list was reviewed, and the number of pain medications taken was recorded and divided into five categories. Results: The mean age was 58.7 ± 17 years. The average low back pain score reported was 6 ± 1.1 (median 6.00 [5.00-6.00]) on a 0 to 10 NRS scale. The majority of the patients included have lumbar disk disease (64.5%). Internal consistency was 0.821 for the total 22 descriptors. Pearson’s r coefficient compared to NRS average pain score was 0.24, p<0.001. Factor analysis showed that the descriptors loaded on two factors. The alpha coefficient was 0.862 and 0.765 for factor 1 and factor 2, respectively. Loadings of the first factor ranged between 0.5 and 0.8, which retained 12 descriptors, and the second factor between 0.45 and 0.8, which retained six descriptors. Discussion: The translated Lebanese Arabic version of the SF-MPQ-2 is a reliable and valid for low-back pain assessment with adequate cultural sensitivity. © 2022, American University of Beirut. All rights reserved.