Reliability and validity of an adapted Arabic version of the scoliosis research society-22r questionnaire

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Lippincott Williams and Wilkins

Abstract

Study Design. Cross-sectional validation and reliability assessment study of Arabic version of Scoliosis Research Society-22 (SRS-22r) Questionnaire. Objective. To develop and validate the Arabic version of the SRS-22r questionnaire. Summary of Background Data. The diagnosis and treatment of adolescent idiopathic scoliosis may influence patient quality of life. SRS-22r is an internationally validated questionnaire used to assess function/activity, pain, self-image, and mental health of patients with scoliosis. It has been translated into several languages but not into Arabic language. Therefore, a valid health-related quality-of-life outcome questionnaire for patients with spinal deformity is still lacking in Arabic language. Methods. The English version of SRS-22r questionnaire was translated, back-translated, and culturally adapted to Arabic language. Then, 81 patients with idiopathic adolescent scoliosis were allocated randomly into either the reliability testing group (group 1) or the validity testing group (group 2). Group 1 patients completed Arabic version of SRS-22r questionnaire twice with 1-week interval in-between. Cronbach α and intraclass correlation coefficient were measured to determine internal consistency and temporal reliability. Group 2 patients completed the Arabic version of SRS-22r questionnaire and the previously validated Arabic version of 36-Item Short Form Health Survey (Short Form-36) questionnaire concurrently, and Pearson correlation coefficient was obtained to assess validity. Results. Content analysis, internal consistency reliability, test/retest reproducibility (intraclass correlation coefficient range: 0.82-0.90), and test of concurrent validity showed satisfactory results. Function/activity and satisfaction with management domains had a lower Cronbach α (0.58 and 0.44, respectively, vs. 0.71-0.85 range for others). Self-image/appearance and satisfaction with management had a lower correlation with domains of the 36-Item Short Form Health Survey. Conclusion. An Arabic version of the SRS-22r questionnaire has been developed and validated. This questionnaire will aid health care workers and researchers in evaluation of patient perception of the deformity, satisfaction with treatment, and quality of life in Arabic-speaking populations. © 2015, Wolters Kluwer Health, Inc.

Description

Keywords

Adolescent idiopathic scoliosis, Arabic version, Cronbach α, Intraclass correlation coefficient, Pearson correlation coefficient, Reliability, Sf-36 questionnaire, Srs-22r questionnaire, Translation, Validity, Adolescent, Adult, Cross-sectional studies, Female, Humans, Language, Male, Mental health, Psychometrics, Quality of life, Reproducibility of results, Scoliosis, Self concept, Societies, medical, Surveys and questionnaires, Article, Concurrent validity, Content analysis, Controlled study, Cross-sectional study, Functional assessment, Human, Internal consistency, Major clinical study, Mental disease assessment, Musculoskeletal disease assessment, Pain assessment, Patient satisfaction, Priority journal, Quality of life assessment, Questionnaire, Randomized controlled trial, Scoliosis research society 22 questionnaire, Short form 36, Test retest reliability, Translating (language), Validation study, Medical society, Procedures, Psychometry, Reproducibility

Citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By